- faktor kejatuhan index pencapaian gred A dlm subjek Bahasa Melayu..
- kaedah menjimatkan kos sms ngn melimitkan sms per page
- terbukti dpt mengurangkan simptom kekejangan jari-jemari berikutan menaip ayat-ayat yg panjang berjela..
- boleh mengundang miscommunication..cth 'sy' bleh ditafsir as 'saya' or 'sayang'..so, aperkah tafsiran anda..
- urban style ????..yo la tuh....
Since kije kt sini, aku bukan saja dpt improve knowledge in programming, also improve my skill in short form writing aka corruption form of word ..lol....tp, seperti biasa, jika was-was, haruslah bertanya eventho kadang2 buat2 paham tp hakikatnyer aku dh salah paham..cth:
me:bla..bla..bla..
opismate 1: aite.
me:????
aku igtkan dia tulis dlm slang japanese ..ala, selalu kan org japan tunduk smbil sebut 'aite' kan...kan...rupenyer, tuh slang or corrupt form for alright..
aite/aight
- shortened, lazier version of "Alright."
- saying alright but in a hip and getto way..
- mereka2 yg berjiwa hip hop jer bleh pronounce ngn baik word nih..hehehe
asalnya, sesi conference yg dijayakan 4 programmers telah dimulakan dlm mode "kite harus serius berconference" ..tetibe , aku yg pada awalnyer just memberi response "nope", trus mencelah utk bertanya apakah maksud "xs" tu , lalu sesi conference sesama programmer nih bertukar kepada mode "conference discussion boleh jadik x serius if boss x join " ..hehehe..but, at least, peranan aku as conference spoiler telah membantu dua lagi rakan programmer aku menghapdet buku vocab mereka..hehe..
MK: anyone using pdna xs? MK: or administrator? AZ: nope ====> AZ mereply dgn tahap keyakinan yg tinggi me:nope ====> Aku agak2 jer MK ty pasal login..but xs??? MK: ok will use pdna xs now idle for 1.58 minutes (hehe..xder la se'accurate' nih) then.. me: soklan tambahan->xs tuh shortform utk aper? :) ====> sila bertanya jika ragu2..jika tidak anda terjerumus dlm ajaran sesat..hehehe then, aku terdengar MK tergelak dari seat dia..diikuti gelak oleh AZ yg duk seat sebelah aku.. (ok..ok aku dh biase digelakkan. so sile gelak puas2) MK: hahah MK:access :) me: ooo..ok,ok,tq AZ: tima kasih jugak... aku pun xpaham..tp buat2 paham ====> hahhh, kantoi..aku igt aku sorg jer yg buta short form..hahha BK: haha..i ingatkan i saja yg tak tahu ====> BK, welcome to our club!! patut la x bagi respon td..jujur..jujur.. MK: :( ====> MK amatlah bertuah mempunyai team member cam kitorg..sehati sejiwa..hahaha BK: u two buat cam tau aje me: see, both BK and AZ satu kapal ngn nik AZ: hahaha BK: rupa2 nya MK syiok sendiri :D ====>syiok? syiok =siot?? or syiok= syok?? AZ: :D MK: syiok sungguh kui kui me: pembetulan-> syiok != syok ====> maka, bermulalah kelas tatabahasa di bawah topik kosa kata yg betul (!= bmembawa maksud tak sama dengan) BK: apa pulak 'syok' tu? me: syok sendiri , not syiok sendiri :) BK: oh.. tp cina ah pek cakap syiok ma.. :D ====> aiyaa...syiok pun syiok la.. |
Nota kaki 1 : Guys, korang x kisahkan nik attach sesi conference nih..hehehe..identiti ym sebenar korang telah dihidden as well..so, dun worry be happy :D
Nota kaki 2 : Entri ini tidak dibahaskan di bwh seksyen PMSBI..tp aku sokong jer Sains and Mate diajar dlm bahasa inggeris ( eventho aku just credit jer for BI). Soal rmi student and guru lemah dlm bahasa inggeris tidak boleh dijadikan isu coz setiap orang diberi peluang utk belajar..
Nota tangan ( Kaki ader 2) : To Cipah, masuk dulu hutang tagged nik tuh dlm buku 555 ye..
1 comment:
huhu...
nik, hany pon br tau xs=access kuikuikui...anyway thanks for da info...next time xla terpinga2 kalau jupe that shorform...
Post a Comment